2008-02-25

【浮生雜感】卅參。

 
 
 
 
*浮生:人生。
    語本《莊子‧刻意》:「其生若浮,其死若休。」
 
*雜感:即興而成的片段感想;亦稱為雜興。
    零星細碎,沒有條理、沒有組織的感想。
 
 
 
<童話>
 
  從此王子與公主過著幸福快樂的日子?這還真他媽的是個見鬼的爛結局。
  藏匿於高處的女人在將狙擊槍架設完畢並且鎖定目標的同時,透過對講機毫不掩飾的表達自己無法遏止的負面情緒。
  混在嘈雜人群中的攝影師不由得輕笑出聲,因而招來身側的美豔記者白眼相向。
  幸福美滿的生活?拜託,這個年頭就連三歲小孩都不相信這套說法。──你那邊好了沒有?我要動手囉。
  急什麼,耐心是種美德啊。攝影師趁著眾家記者蜂擁而上的混亂,慢條斯理的退到陰暗角落。好了,動手吧。
  女人剛扣下扳機,耳際便傳來搭檔報捷的聲音。
  五分鐘後廣場碰頭,妳行嗎?
  兩分鐘。這個鬼地方我連一秒都不想多待。
  女人迅速的收拾裝備離開天臺走下樓梯;沿途的每個樓層若非餐廳即是遊樂區域,後者更無一不是精心佈置成如夢似幻的童話場景。──來回兩趟的路線相同誠屬不得不,女人只得竭力壓下那份澎湃洶湧的作嘔衝動。
  童話太美麗所以不夠真實,太美好所以不夠現實。從小到大,看盡世態炎涼的她一直都是如此認為,如此深信。
  卅九樓的Snow White。懂事之後,她就沒有相信過那些過分美好圓滿的字彙辭藻。
  廿樓的Sleeping Beauty。對她而言,所有童話都只是荒誕不經的笑話,是同齡女孩們以近乎膜拜的姿態深信不疑的連篇鬼話。
  十三樓的Princess Mermaid。她覺得這個世界已經陷入一種歇斯底里的瘋狂,每個仍然渴望幸福生活的人都已病入膏肓。
  四樓的Cinderella。女人飛快的衝到一樓跑向廣場跳上機車後座,一舉一動無不乾淨俐落卻又怒氣沖沖。
  你要是膽敢再挑那棟建築物做為行動地點,我就把你的腦袋扭下來當球踢。
  在通體漆黑的重型機車飆入隧道之前,女人湊到男人耳鬢,冷冷撂下這麼一句。
 
  (The End)
 
 
 
 

沒有留言:

張貼留言