2007-10-22

【浮生雜感】廿肆。

 
 
 
 
*浮生:人生。
    語本《莊子‧刻意》:「其生若浮,其死若休。」
 
*雜感:即興而成的片段感想;亦稱為雜興。
    零星細碎,沒有條理、沒有組織的感想。
 
 
 
<賭徒>
 
  上回見到賭徒的時候,他已是風中殘燭。
  然而當他再度現身於陋室,無人不為那份英俊挺拔瞠目結舌。
  熟客都說賭徒年輕了至少三十歲,生客們對他曾與死神比鄰一事難以置信。
  賭徒的錢袋時重時輕,但從來沒空過。
  有人繪聲繪影的說,他曾經親眼目睹賭徒幾乎輸得精光,卻又一舉將莊家敗得落花流水。
  他曾經親眼目睹賭徒陡地髮禿齒搖,轉瞬間卻又鬢似鴉羽,雄糾氣昂。
  杜康的信誓旦旦在眾人的哄笑聲中被定位成一場鬧劇。
  當這個道聽塗說的謠言傳入賭徒耳中,他只是笑笑,不以為意的。
  很久很久以前,有個男人用自己的靈魂與惡魔作了一場交易。
  根據點石成金的原理,魔鬼將男人剩餘生命的每分每秒,化作一枚枚的金幣。
  男人的肉身凡骨則成為片刻不離身的絨布錢袋,乘載著靈魂腐敗後所飄散的銅臭。
 
  (The End)
 
 
 
 

2007-10-08

【浮生雜感】廿參。

 
 
 
 
*浮生:人生。
    語本《莊子‧刻意》:「其生若浮,其死若休。」
 
*雜感:即興而成的片段感想;亦稱為雜興。
    零星細碎,沒有條理、沒有組織的感想。
 
 
 
<戒指>
 
  小指,所謂的尾戒,是用來防小人的。
  她纏著他,絮絮叨叨的解釋自己引以為傲的收藏。
  無名指防無名小人和漏財,中指是優越感,食指是理想感,拇指是地位感。
  妳懂得真多。燈光很柔,音樂很輕,男人爾雅的臉笑得脈脈含情。
  女人笑了開來。她喜歡買戒指戴戒指,更喜歡因為戒指而受到稱讚。
  像我,只知道一個意思。招來侍者的男人取下托盤上的小方盒,當著女人的面緩緩打開。
  剎那間,女人的笑陡地凝在妝上;男人趁機執起女人的手,為她一一摘除所有指環。
  我只知道一個意思。男人將那只鑽戒套上女人的左手無名指,並在手背烙下一枚淺吻。我愛妳。
 
  (The End)